|
International
Business, Marketing/PR, Makroökonomie, Recht
Brand Mapping
und USP, BCG Matrix und Value Chain Analysis, Brander-Spencer Model
und Crowding Out - St.Clair bietet Ihnen ein solides Fundament in
Sachen International Business.
St.Clair betreut
Ihre interne Unternehmenskommunikation ebenso wie den externen Bereich.
Von Marketing Audits und Präsentationen bis hin zu Imagebroschüren,
Corporate PR und internationalen Vertragstexten - St.Clair steht
Ihnen stets beratend und agierend zur Seite.
Wir arbeiten
projektbezogen und erstellen Ihnen gern ein individuelles Pauschalangebot.
Bitte beachten Sie, dass ein internationales Kommunikationsprojekt,
z.B. die Übertragung einer Imagebroschüre in die englische
Sprache, ein besonderes Maß an Know-how voraussetzt. In den
seltensten Fällen wird eine traditionelle Übersetzungsarbeit
ausreichen, um Ihre Botschaft zielgruppengerecht und stilistisch
hochwertig zu kommunizieren. Unser umfangreiches Leistungsangebot
beinhaltet folgende Elemente:
Briefing:
Marketingziele, inkl. Zielgruppen, Zielland; Unique Selling Proposition
(USP) Ihres Unternehmens; Corporate Image
Research:
Unternehmen, Produkte, Leistungen; Einbindung der firmenspezifischen
Fachterminologie; Wettbewerbsanalyse
Projektbearbeitung:
Adaption des Ausgangstextes (auch Copywriting) und muttersprachliche
Übertragung in die Zielsprache; Lektorat und Editing
Abschlussbriefing:
Austausch und Feedback, ggf. Anpassung
Lektorat
nach Erstabzug: Korrektur der Druckfahne
Gerade bei stilistisch
anspruchsvollen Texten werden Sie unter
Umständen Rückfragen haben, z.B. hinsichtlich idiomatischer
Ausdrücke, grammatikalischer Formen, Kollokation oder Vokabular.
Selbstverständlich stehen wir Ihnen jederzeit beratend zur
Seite.
Referenzprojekte
Wirtschaft & Recht
(Auszug - mehrere Sprachkombinationen)
- Marketing-
und Werbematerial - und PR - für die Bereiche IT, Software,
Automobil, Kosmetik, Maschinenbau, Finanzdienstleistungen, Elektronik
u.a.
- Vollständige
Überarbeitung des Wertpapiererwerbs- und Übernahmegesetzes
in der englischen Sprache.
- Betreuung
der Deutschen Delegation zum Überarbeitungsentwurf der Wertpapierdienstleistungs-Richtlinie
auf EU-Ebene.
- Übersetzung
von Arbeitsverträgen, Handelsvertreterverträgen, Allgemeinen
Geschäftsbedingungen und Kooperationsverträgen.
- Copywriting
(Texten) und Übersetzen von Personalanzeigen und HR-Imagebroschüren
für Beiersdorf, Deutsche Telekom, Rolls-Royce, Reckitt Benckiser,
Bacardi, Pizza Hut u.a.
- Fachübersetzungen
für die World Society for the Protection of Animals.
- Veröffentlichungen
der Financial Action Task Force on Money Laundering (Bereich "Geldwäsche").
- International
Organization of Securities Commissions (Bereich Credit Rating).
- Rechtliche
Zusammenhänge zwischen der Investment Services Directive
(2002/0269 COD) und der Data Protection Directive (95/46/EC).
- Übersetzungen
bezüglich der "Policeninhaberliste" und der "Residentenliste"
- International Commission on Holocaust Era Insurance Claims.
- Das Investmentmodernisierungsgesetz
und die Zulassung von Hedge Funds in Deutschland.
|