|
Honorargestaltung
- Fachübersetzungen
Erfahrung, Know-how und Sprachgefühl sind wesentliche Bestandteile
einer qualitativ hochwertigen Übersetzung. Unsere Fachübersetzungen
werden von akademisch ausgebildeten Mitarbeitern durchgeführt.
Leistungen dieser Art sind zeit- und kostenintensiv. Um eine möglichst
wettbewerbsfähige Preiskalkulation gewährleisten zu können,
arbeitet St.Clair im Gegensatz zu anderen professionellen Dienstleistungsunternehmen
mit äußerst geringen Margen.
Bei Übersetzungen
und Copywriting handelt es sich um Dienstleistungen, die von Natur
aus nicht homogen sind. Preisvergleiche unter Mitbewerbern sollten
daher stets das angebotene "Gesamtpaket" berücksichtigen.
Darüber hinaus möchten wir darauf hinweisen, dass es innerhalb
der Sprachenindustrie deutliche Qualitätsunterschiede gibt.
Nicht jeder Übersetzer ist zum Beispiel in der Lage, stilistisch
hochwertige Kommunikationstexte anzufertigen. Unsere eigenen Marktstudien
und Rekrutierungsaktivitäten belegen dies.
Jedes Projekt ist ein "Unikat". Unter Berücksichtigung
der Textart, des Einsatzbereiches, des Volumens und der Sprache
erstellen wir Ihnen bei konkreter Textvorlage ein individuelles
Angebot, das Sie überzeugen wird.
Kalkulationsbasis - Grundleistungen
Die Projektkalkulation (Fachübersetzung, Textadaption, Copywriting)
basiert je nach Textart auf Zeilenumfang, Wortumfang oder Zeitaufwand.
Bei konkreter Textvorlage kann ein Pauschalpreis vereinbart werden.
Die Basis für die Berechnung ist der Zieltext. Bei Sprachen
mit Schriftzeichensystemen basiert die Berechnung auf dem Ausgangstext.
Bei konkreter Textvorlage erstellen wir
gern ein individuelles Pauschalangebot - kostenlos!
Währungen
Wir kalkulieren in EUR.
Zusatzleistungen
(Auszug)
Layout und DTP
Terminologie-Management
Name Evaluation
FastTrans-Eilservice
Beglaubigungen
Versand per Kurier etc.
Zusatzleistungen
werden getrennt in Rechnung gestellt.
Fordern Sie ein kostenloses und unverbindliches Angebot an:
St.Clair Consulting
Translation Division
Heiliger Weg 11
D-44135 Dortmund
Germany
Tel. +49 (0)231
57 54 44
Fax +49 (0)231 57 54 94
E-Mail translating@st-clair.com
Zahlungsmodalitäten
Geschäftskunden
Unsere Kostennote erhalten Sie nach Abschluss des jeweiligen Projektes.
Rechnungen sind innerhalb von 14 Tagen rein netto zu begleichen.
Unsere Bankverbindungen entnehmen Sie bitte der jeweiligen Kostennote.
Bei Großprojekten werden wir geeignete Zusatzvereinbarungen
treffen (z.B. Bankgarantien etc.)
Privatkunden
Die Zahlung erfolgt per Lastschriftverfahren bzw. gegen Vorkasse.
Zahlung per Kreditkarte ebenfalls möglich. Für nähere
Informationen stehen Ihnen unsere Berater gern zur Verfügung.

Umsatzsteuer für Übersetzungsleistungen
1. Leistungen an natürliche Personen
a) Wohnsitz
in Deutschland
Leistungen an Personen, die in Deutschland ihren Wohnsitz haben
unterliegen der Umsatzsteuer (Grundfall, §3a Abs. 1 UStG)
b) Wohnsitz in EU
Leistungen an Privatpersonen, die ihren Wohnsitz in einem EU-Land
haben, unterliegen in Deutschland der Umsatzsteuer. (§3a Abs.
3 UStG)
c) Wohnsitz im Drittland
Leistungen an Privatpersonen, die ihren Wohnsitz im Drittland haben,
sind nicht steuerbar. (§3a Abs. 3 UStG)
2. Leistungen an Unternehmer
a) Sitz in Deutschland
Leistungen an Unternehmer in Deutschland sind grundsätzlich
steuerpflichtig.
b) Sitz in EU oder Drittland
Leistungen an Unternehmer in der EU sowie in Nicht-EU-Ländern
sind nicht steuerbar (§3a Abs. 3 und §3 Abs. 4 Nr. 3 UStG).
|