|
Werbekommunikation
Andere
Länder, andere Sitten
In manchen Fällen
stößt man auch mit der besten englischen Übersetzung
an die Grenzen des kommunikativ Machbaren. Slogans, Werbeanzeigen
oder indiomatische Inhalte - hier sind Textadaption und Copywriting
in der Regel besser geeignet, um eine werbliche Botschaft mentalitätsgerecht
und somit sicher ans Ziel zu bringen.
Gerade in diesem
Bereich haben sich akzentfreie Bilingualität und aktive Bindung
zu zwei Kulturwelten als vorteilhaft erwiesen. St.Clair steht Ihnen
mit kreativem Einsatz und viel Leidenschaft beratend und agierend
zur Seite.
Weitere Informationen
zu unserem Leistunsangebot erhalten Sie unter Tel. +49 (0)231/57
54 44 bzw. info@st-clair.com.


|